|
|
|
@ -0,0 +1,94 @@
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
"Tactics": "Тактики",
|
|
|
|
|
"Lean Game Server": "Ігровий сервер Lean",
|
|
|
|
|
"<p>Game rules determine if it is allowed to skip levels and if the games runs checks to only allow unlocked tactics and theorems in proofs.</p><1>Note: \"Unlocked\" tactics (or theorems) are determined by two things: The set of minimal tactics needed to solve a level, plus any tactics you unlocked in another level. That means if you unlock <1>simp</1> in a level, you can use it henceforth in any level.</1><p>The options are:</p>": "<p>Правила гри визначають, чи можна пропускати рівні та чи перевіряються ігри, щоб дозволити лише розблоковані тактики та теореми в доказах.</p><1>Примітка. \"Розблоковані\" тактики (або теореми) визначаються двома речами: набором мінімальних тактик, необхідних для вирішення рівня, плюс будь-які тактики, які ви розблокували на іншому рівні. Це означає, що якщо ви розблокуєте <1>simp</1> на рівні, ви зможете використовувати його на будь-якому рівні.</1><p>Варіанти:</p>",
|
|
|
|
|
"Game Rules": "Правила гри",
|
|
|
|
|
"levels": "рівні",
|
|
|
|
|
"tactics": "тактики",
|
|
|
|
|
"regular": "звичайний",
|
|
|
|
|
"relaxed": "розслаблений",
|
|
|
|
|
"none": "без правил",
|
|
|
|
|
"Rules": "Правила",
|
|
|
|
|
"Intro": "Вступ",
|
|
|
|
|
"Game Introduction": "Вступ до гри",
|
|
|
|
|
"World selection": "Вибір світу",
|
|
|
|
|
"Start": "Почати",
|
|
|
|
|
"Inventory": "Інвентар",
|
|
|
|
|
"next level": "наступний рівень",
|
|
|
|
|
"Next": "Далі",
|
|
|
|
|
"back to world selection": "назад до вибора світу",
|
|
|
|
|
"Leave World": "Залишити світ",
|
|
|
|
|
"previous level": "попередній рівень",
|
|
|
|
|
"Previous": "Попередній",
|
|
|
|
|
"Editor mode is enforced!": "Примусовий режим редактора!",
|
|
|
|
|
"Editor mode": "Режим редактора",
|
|
|
|
|
"Typewriter mode": "Режим друку",
|
|
|
|
|
"information, Impressum, privacy policy": "інформація, імпресум, політика конфіденційності",
|
|
|
|
|
"Preferences": "Уподобання",
|
|
|
|
|
"Game Info & Credits": "Інформація про гру та кредити",
|
|
|
|
|
"Game Info": "Інформація про гру",
|
|
|
|
|
"Clear Progress": "Очистити прогрес",
|
|
|
|
|
"Erase": "Стерти",
|
|
|
|
|
"Download Progress": "Скачати прогресс",
|
|
|
|
|
"Download": "Скачати",
|
|
|
|
|
"Load Progress from JSON": "Завантажити прогрес із JSON",
|
|
|
|
|
"Upload": "Завантажити",
|
|
|
|
|
"Home": "Головна",
|
|
|
|
|
"back to games selection": "повернутися до вибору ігор",
|
|
|
|
|
"close inventory": "закрити інвентар",
|
|
|
|
|
"show inventory": "показати інвентар",
|
|
|
|
|
"World": "Світ",
|
|
|
|
|
"Show more help!": "Показати більше справки!",
|
|
|
|
|
"Goal": "Ціль",
|
|
|
|
|
"Current Goal": "Поточна ціль",
|
|
|
|
|
"Objects": "Об'єкти",
|
|
|
|
|
"Assumptions": "Припущення",
|
|
|
|
|
"Further Goals": "Подальщі цілі",
|
|
|
|
|
"No Goals": "Немає цілей",
|
|
|
|
|
"Loading goal…": "Завантажується ціль…",
|
|
|
|
|
"Click somewhere in the Lean file to enable the infoview.": "Натисніть десь у файлі Lean, щоб увімкнути інформаційне вікно.",
|
|
|
|
|
"Waiting for Lean server to start…": "Очікування запуску Lean-сервера…",
|
|
|
|
|
"Level completed! 🎉": "Рівень пройдено! 🎉",
|
|
|
|
|
"Level completed with warnings 🎭": "Рівень пройдено з попередженнями 🎭",
|
|
|
|
|
"Active Goal": "Активна ціль",
|
|
|
|
|
"Crashed! Go to editor mode and fix your proof! Last server response:": "Зламалося! Перейдіть у режим редактора та виправте доказ! Остання відповідь сервера:",
|
|
|
|
|
"Line": "Рядок",
|
|
|
|
|
"Character": "Символ",
|
|
|
|
|
"Loading messages…": "Завантаження повідомлень…",
|
|
|
|
|
"Execute": "Виконати",
|
|
|
|
|
"Definitions": "Визначення",
|
|
|
|
|
"Theorems": "Теореми",
|
|
|
|
|
"Not unlocked yet": "Ще не розблоковано",
|
|
|
|
|
"Not available in this level": "Недоступно на цьому рівні",
|
|
|
|
|
"A repository of learning games for the proof assistant <1>Lean</1> <i>(Lean 4)</i> and its mathematical library <5>mathlib</5>": "Репозиторій навчальних ігор для помічника з доказів <1>Lean</1> <i>(Lean 4)</i> і його математичної бібліотеки <5>mathlib</5>",
|
|
|
|
|
"No Games loaded. Use <1>http://localhost:3000/#/g/local/FOLDER</1> to open a game directly from a local folder.": "Немає завантажених ігор. Використовуйте <1>http://localhost:3000/#/g/local/FOLDER</1>, щоб відкрити гру безпосередньо з локальної папки.",
|
|
|
|
|
"<p>As this server runs lean on our university machines, it has a limited capacity. Our current estimate is about 70 simultaneous games. We hope to address and test this limitation better in the future.</p><1>Most aspects of the games and the infrastructure are still in development. Feel free to file a <1>GitHub Issue</1> about any problems you experience!</1>": "<p>Оскільки цей запуски серверу покладаються на наші університетські машини, віни мають обмежену потужність. Наша поточна оцінка становить приблизно 70 одночасних ігор. Ми сподіваємося, що в майбутньому ми зможемо розглянути та краще перевірити це обмеження.</p><1>Більшість аспектів ігор та інфраструктури все ще знаходяться в розробці. Не соромтеся надсилати <1>GitHub issue</1> про будь-які проблеми, які виникають!</1>",
|
|
|
|
|
"This server has been developed as part of the project <1>ADAM : Anticipating the Digital Age of Mathematics</1> at Heinrich-Heine-Universität in Düsseldorf.": "Цей сервер був розроблений в рамках проекту <1>ADAM : Anticipating the Digital Age of Mathematics</1> в університеті Генріха Гейне в Дюссельдорфі.",
|
|
|
|
|
"Prerequisites": "Передумови",
|
|
|
|
|
"Worlds": "Світи",
|
|
|
|
|
"Levels": "Рівні",
|
|
|
|
|
"Language": "Мови",
|
|
|
|
|
"Development notes": "Нотатки щодо розробки",
|
|
|
|
|
"Adding new games": "Додавання нових ігор",
|
|
|
|
|
"Funding": "Фінансування",
|
|
|
|
|
"<p>Do you want to delete your saved progress irreversibly?</p><p>(This deletes your proofs and your collected inventory. Saves from other games are not deleted.)</p>": "<p>Ви хочете безповоротно видалити збережений прогрес?</p><p>(Це видаляє ваші докази та зібраний інвентар. Збереження з інших ігор не видаляються.)</p>",
|
|
|
|
|
"Delete Progress?": "Видалити прогрес?",
|
|
|
|
|
"Delete": "Видалити",
|
|
|
|
|
"Download & Delete": "Скачати та видалити",
|
|
|
|
|
"Cancel": "Скасувати",
|
|
|
|
|
"Layout": "Макет",
|
|
|
|
|
"Always visible": "Завжди видно",
|
|
|
|
|
"Save my settings (in the browser store)": "Зберегти мої налаштування (в сховищі браузера)",
|
|
|
|
|
"<p>Select a JSON file with the saved game progress to load your progress.</p><1><0>Warning:</0> This will delete your current game progress! Consider <2>downloading your current progress</2> first!</1>": "<p>Виберіть файл JSON із збереженим прогресом гри, щоб завантажити ваш прогрес.</p><1><0>Увага:</0> Це видалить ваш поточний прогрес у грі! Спершу <2>завантажте свій поточний прогрес</2>!</1>",
|
|
|
|
|
"Upload Saved Progress": "Завантажити збережений прогрес",
|
|
|
|
|
"Load selected file": "Завантажити вибраний файл",
|
|
|
|
|
"Mobile": "Мобільний",
|
|
|
|
|
"Auto": "Автоматично",
|
|
|
|
|
"Desktop": "Десктоп",
|
|
|
|
|
"<0>If you are considering writing your own game, you should use the <1>GameSkeleton Github Repo</1> as a template and read <3>How to Create a Game</3>.</0><1>You can directly load your games into the server and play it using the correct URL. The <1>instructions above</1> also explain the details for how to load your game to the server. We'd like to encourage you to contact us if you have any questions.</1><p>Featured games on this page are added manually. Please get in contact and we'll happily add yours.</p>": "<0>Якщо ви плануєте написати власну гру, вам слід використовувати <1>GameSkeleton Github репу</1> як шаблон і прочитати <3>Як створити гру</3>.</0><1>Ви можете безпосередньо завантажити свої ігри на сервер і грати в них за допомогою правильної URL-адреси. У <1>наведених вище інструкціях</1> також пояснюється, як завантажити гру на сервер. Ми хотіли б заохотити вас зв’язатися з нами, якщо у вас виникнуть запитання.</1><p>Рекомендовані ігри на цій сторінці додаються вручну. Зв’яжіться з нами, і ми з радістю додамо ваші.</p>",
|
|
|
|
|
"Level": "Рівень",
|
|
|
|
|
"Introduction": "Вступ",
|
|
|
|
|
"Retry proof from here": "Повторіть доказ звідси",
|
|
|
|
|
"Retry": "Повторити",
|
|
|
|
|
"Failed command": "Невдала команда"
|
|
|
|
|
}
|